Written by Lars Saabye Christensen

Publisher: Cappelen Damm
Pages: 168
Genre: Nonfiction, Norwegian
Published: 2020-09-10
Original Language: Norwegian

Etter år med konflikter og uroligheter ble det i 1898 inngått en avtale der britene skulle få leie Hong Kong i 99 år. Det er til denne britiske enklaven, et knutepunktet for handel og sjøfart og en internasjonale smeltedigelen der øst møter vest, Jørgen Christensens drar i 1906. Han er på vei for å bekle en stillingen i Svitzers Bjergings - Enterprises tjeneste. Bergingsselskapet, med hovedkontor i København er fremtidsrettet og opprettet kontor i Hong Kong. Et par måneder senere kommer hans Hulda etter. Jørgen og Hulda Christensen er Lars Saabye Christensen farfar og farmor. På sin fars dødsleie spør Lars Saabye Christensen om Hong Kong, om farfaren og farmorens år i Østen. Hvem var disse menneskene han stammer fra? Hva fikk en ung dame fra København til å legge ut på lang og strabasiøs sjøreise alene? Hvordan var livet blant kolonister og handelsfolk? Lars Saabye Christensen åpner en kinesisk eske, der det som er inni den ikke alltid er det vi forventer. Han har gått gjennom brev og bilder i familiens eie, skriftlige kilder fra offentligheten og møysommelig gravd fram historien. I prosessen oppdager han at den skjønnlitterære forfatteren ikke kan hjelpe ham, her kan han ikke la fantasien eller gjettingen tett igjen hullene i historien, her kan han ikke løfte fram dem som ikke er alt er dokumentert i histories annaler. Men nettopp gjennom å være tro mot det som er dokumentert tegner Lars Saabye Christensen et fascinerende bilde av en tid, en familie, et par og et individ. Med det også et besnærende bilde av vår tid - og kanskje også av oss og forfatteren selv?

Read from 2020-11-08 to 2020-11-14
Read in Norwegian
Rating: 3/5
Review: I’m a huge fan of Lars Saabye Christensen’s “Byens Spor” books, and they largely inspired me to go on the Norwegian-reading binge I’ve been on lately. Min kinesiske farmor is Christensen’s journey back through the history of his own ancestors, and his ruminations on what the lives of his grandparents might have been like. This book got glowing reviews when it came out. I wish I liked it more, but for me, this ended up being a perfectly OK book.

A bit of the premise of the book, to the extent that it has one, is that Christensen, who tends to write his fiction based on scraps of reality, never wrote what he believes could have been his best story: a story based on the journey his grandmother took from Denmark to Hong Kong. This book is him taking a journey through the information he does have about his grandparents, part reconstructing and part imagining what their lives would have been like. The story is interjected with his own travels to Hong Kong, memories from growing up in Oslo, as well as the dying days of his own father.

For me the stories of growing up in Oslo, as well as Christensen saying goodbye to his father, were the highlights of this book. They packed an emotional punch that I just wasn’t able to get from the more speculative stories about his grandfather and grandmother. I’m glad to have read this book, and it never stopped being interesting, but I think this is a book that some people will appreciate more than others. Unfortunately I’m in the latter group.